쪼르륵 소리 억울한 마음

지구의 자전시간이 늘 24시간은 아니었고 또 앞으로도 변할 것이라는 것을 오늘에야 배워서 일게 되었다. 지구가 탄생했던 아주 오래 전에는 하루가 5시간 정도였었고 (자전주기가 5시간) 그만큼 시간이 더 흐른 먼 미래에는 하루가 1천 시간이 넘을 것이라고 하더라. 우리의 인생과 아무런 관련이 없는 이야기인가 🙂

한국어와 영어가 다른 줄이야 누구나 알겠지만 혹시 생각해 본적이 있나 한국어에 있고 또 흔히 사용되는 어떤 단어가 영어에는 아예 없을 수도 있다는 것을? 물건을 지칭하는 단어말고 어떤 상황이나 느낌 혹은 생각을 지칭하는 단어중에서 말이다 (다시말해 그 언어의 배경인 문화를 간접적으로 드러내는).

골프를 치다보면 2가지 다른 종류의 즐거움이 있다는 것을 알게 된다. 첫번째야 물론 자신이 좋은 샷을 쳤을때 느끼는 즐거움이겠고, 두번째는 동반자가 나쁜 샷을 쳣을때 ‘은근히 느끼는 일종의’ 즐거움 혹은 기쁨이 있다. 이런 두번째 상황에서 느끼는 즐거움과 기쁨을 한마디로 정확히 표현하는 한국어 단어는 없지 싶다. 그런데 독일어에는 있다. Schadenfreude 라는 단어가 정확히 그런 (야비한) 즐거움과 기쁨을 의미한다.

이곳에 오래 살면서 동일한 의미를 가진 영어 단어 혹은 영어 표현을 찾아보려고 가장 많이 애를 써보았던 한국어가 ‘억울하다’는 말이다. 주변 사람들에게 그리고 하다못해 이곳에서 태어나고 자란 우리 아이에게까지 (아빠 닮아 공부는 못했지만 그래도 대학은 나왔다) 상세하게 영어와 한국어를 섞어서 상황 예까지 들면서 설명을 해봐도 고개만 갸우뚱거리다가 우리도 아는 일반적인 영어 단어를 나열하지, 위에서 예로 들었던 독일어 Schadenfreude 처럼 딱 맞아 떨어지는, ‘억울함’을 표현하는 영어 단어나 표현은 말하지 못하더라. 아마 없지 싶다.

살 좀 덜 찌고 더 건강 장수 하려면 배에서 나는 ‘쪼로록’ 소리와 가까워지면 된다고 많은 유식한 사람들이 말하더라. 평온하고 기쁜 마음으로 살려면 머리에 떠오르는 ‘억울한’ 마음과 가까워지면 좋다고 나는 생각한다.

가까워진다는 의미는, 부드럽게 대하여 이해하고 받아들이지 내치거나 난폭하게 다루지 않는다는 뜻이다. 억울함은 반드시 풀어야만 (상대에게 표현하고 전달하여 내가 아닌 그를 바꿈으로써) 속이 시원해지고 그래야만 결과적으로 내게 행복이나 이익이 올 것이라고 생각하는 것은, 영어에 ‘억울함’을 표현하는 단어가 분명히 있을 것이라고 근거없이 확신하는 것과 마찬가지인 착각 아닐까?

영어에는, 한국어처럼 문장 끝을 변형시켜 같은 의미를 전달하면서도 동시에 존대 하대를 실어서 표현하는 것이 없다. 예의 바른 우리 아이도 엄마 아빠한테 ‘헬로’ 라고 하지 ‘헬로까’ 혹은 ‘헬로세요’ 하지 않는다 🙂 ‘억울함’에는 ‘당했다’는 일종의 수동적인 태도와 ‘상하관계’에서 자신이 아래에 있다는 것을  은연중에 받아들이는 자세가 섞여 있다고 생각한다. 아이가 내게 무언가 잘못을 해도 나는 ‘기분이 나쁘고 성이나지’ (영어 표현에 모두 있다) 아이에게 내가 ‘억울한’ 마음이 드는 경우는 없을 것이다.

세상에는 더 배운 사람, 더 높은 사람, 더 가진 사람도 많다. 하지만 그런 것들이 ‘항상 저절로 상하관계를’ 만드는 것은 아니지 싶다. 아니 그런 것들이 항상 저절로 상하관계를 만들도록 내 마음에 무의식중에 자연스럽게 받아들여서는 안되지 싶다.

영어를 모국어로 영어권 국가에서 교육받고 자라난 우리 아이는 도무지 이해가 안되고 도대체 그 의미조차도 모르는, 하지만 한국인인 그대와 내게는 고무신에 붙은 껌처럼 철썩 붙어 있는, 이 ‘억울함’ 이라는 마음. 그런 기분이나 감정이 들때 한번 더 곰곰히 생각해보자. 무의식 중에 자기 스스로를 ‘당하는 입장’ 그리고 ‘아래인 입장’으로 항상 저절로 치부하고 있는 것은 혹시 아닌지. 유사한 결과나 상황에 처해져서 기분이 나쁘고 성이 나도, 내가 ‘주는 입장’이었다면 (‘저지른’ 입장이었다면) 그리고 서로가 ‘동등한 입장’이었다면 억울한 마음은 없지 않을까? 언어와 문화만 사람들에게 영향을 끼치고 그 구성원들의 생각을 규정 짓는 것은 아니다. 때로는 내 마음이 스스로를, 자기도 모르게 구속하고 규정 짓는지도 모른다.

다른 부정적인 감정들도 위험하고 좋지 않은 카르마를 잉태할 가능성이 있지만, ‘억울한’ 감정이 개입될때 그것이 불러올 위험과 카르마는 아마도 차원이 다르지 않을까 싶다. mindfulness 란 어쩌면 이런 것들을 좀 깨닫고 생각해보고 또 조금이나마 자신의 삶에 실천으로 옮겨보는 것이 아닐까 싶다. 해탈이 뭐 별거겠나?

블링블링? 엉망진창?

어제 이야기 했던 티비드라마 ‘결혼계약’에서 주인공 혜수씨가 사랑하는 이의 마음을 받아들이기 직전에 묻는 말이 있어요. (나의 병으로) 앞으로 나는 ‘엉망진창’이 될텐데 그래도 괜찮아요? 이렇게 묻습니다.

엉망의 ‘엉’은 큰 숫자를 의미하는 ‘억’이 변화된 것이에요. 그리고 ‘망’은 그물이라는 뜻인데요, 합치면 ‘엄청나게 많은 그물처럼’ 이런 의미입니다. 무슨 뜻일까요? 그물이 엄청나게 많이 얽히고 섥히면 그 겉으로 드러난 (표면의) 모습은 어떨까요? 몹시 우둘투둘하고 보기에 징그럽겠지요. 진창은 천연두나 종기의 자국 혹은 흉터를 의미합니다. 네 글자를 합친 의미는, 천연두나 종기의 흉터가 마치 수없이 많은 그물 모양처럼 피부를 징그럽게 뒤덮은 꼴 이런 정도입니다. 징그럽고 보기싫고 무섭고 괴롭고 가까이 하기싫고 아무도 원치않는 그런 꼴이 바로 ‘엉망진창’입니다.

오래 떠나 살면서 한국어가 변화하고 변천하는 모습을 종종 보게 됩니다. 때로는 전혀 들어본 적도 없고 또 의미도 알수 없는 단어들을 사람들이 (나에게) 자연스럽게 사용할 때도 있었습니다. 이번에 드라마를 보면서 새롭게 듣게된 단어는 ‘블링블링’ 입니다. 물론 한국어는 아니지만 아마도 사람들이 종종 사용하는 말인 듯 합니다. 알아보니 자마이카 출신의 어떤 래퍼가 (가수) 사용하기 시작하면서 전세계에 퍼져, 한국뿐만 아니라 영어권에서도 슬랭처럼 사용되는 듯 합니다. 한국어 ‘반짝반짝’과 대응하는 자마이카 말인듯 하네요.

그대에게 삶은 ‘블링블링’ 인가요 ‘엉망진창’ 인가요? 아니면 지금은 엉망진창인 느낌이지만 그래도 언젠가 올지도 모르는 블링블링을 꿈꾸며 살고 있나요?

붓다께서는 삶은 ‘두카’라고 하셨어요. 짱께들이 ‘고’ 즉 괴로움이라 번역하였고, 코쟁이들도 ‘suffering’ 역시 ‘괴로움 혹은 고통’이라고 번역하였는데요, 사실은 둘 다 정확한 번역이 아닙니다. 붓다께서 말씀하신 ‘두카’의 보다 정확한 의미는 ‘결코 만족할 수가 없는’ ‘결코 완전할 수가 없는’ 다시말해 ‘항상 불만족스럽고 늘 불완전한 (마음의) 상태’를 뜻하셨습니다. 목이 정말 마를때 시원한 물을 들이키면 행복해지나요? 갈증이라는 일종의 괴로움이 사라짐은 분명하고 잠시 어떤 기분 좋음이 (행복이라고 굳이 말할 수도 있겠네요) 있기도 하지만, 이 역시 금새 사라지고 결국 남는 것은 ‘다음번 목마름’ 뿐이 아니겠어요? 마시고 돌아서면 또 마셔야 하고, 잠시 기분이 좋더만 돌아서고 나면 잘 해야 본전 아니면 오히려 기분이 나빠지는, 바로 이러한 우리 인생의 ‘멈추지 않는 갈증과 그것이 끝없이 빙글빙글 도는 윤회’를 표현하신 말이 ‘두카’입니다.

그러면 정말 이런 두카에서 해방된 상태는 어떤 상태일까요? (예를 들자면) 목이 마를때 마신 물이 주는 그 쾌감 혹은 일종의 행복이 사라지지 않고 영원히 남아 있는 상태? 아니면 한번 물을 마시고 나면 다시는 목마름이 애초에 생기지 조차 않는 상태? 하지만 이런 상태들이 현실에서는 불가능함은 제정신인 사람이라면 (혹은 제정신인 삶을 사는 사람이라면) 누구나 알지 않겠어요? 목마름이라는 예를 떠나서 다른 어떤 것을 그 자리에 대입시켜도 ‘한번 얻어진 어떤 것이 (행복처럼 추상적인 대상이건 돈처럼 구체적인 것이건) 영원히 남아 있는 상태’ 혹은 ‘한번만 얻고 나면 다시는 더 얻을 필요가 없이 만족한 상태가 지속 되는 상황’이란 현실에서 존재하지 않습니다.

현실 세계에도 알려진 신데렐라 이야기들이 꽤 있습니다. 사람들이 감동도 하고 또 일종의 희망을 (?) 가지게 만들기도 하는 그런 이야기들 말이예요. 나는 좀 비범한 (?) 사람이라서 그런지, 이런 신데렐라 이야기의 뒷조사를 해보는 경우가 종종 있어요. 내가 알아본 모든 신데렐라 이야기의 현실속 결말은 ‘두카’입니다. 종종 상황이 정반대로 뒤집어져 처음의 행복을 나중에 모조리 토해내는 경우도 많습니다. 결국 길게보면 이 세상에는 신데렐라 이야기란 없어요.

내가 여태껏 살아오면서 깨달은 인생의 참 모습은 ‘블링블링’ 보다는 ‘엉망진창’에 더 가깝지 않은가 싶네요. 물론 괜찮은 곳에서, 어떤 사람들은 부러워 할지도 모를 삶을 살면서 이런 말을 하는 것이 좀 그렇긴 하지만, 이 세상 사람들이 각자 각자의 처지에서 느끼는 주관적인 목마름은 (비유적으로) 사람마다 천차만별로 다르며, 오로지 한가지 공통점이라면 언제 어디서나 누구에게나 ‘두카’가 동전의 뒷면처럼 우리의 삶에 찰싹 들어 붙어있다는 것뿐 아닌가 하는데서, ‘삶은 엉망진창’에 더 가깝다는 생각을 가지게 되었어요.

이렇게 우리 인간의 삶이 ‘두카’이며 ‘엉망진창’에 가까울진데, 그것에서 조금이라도 벗어나 보려는 인간의 노력들도 (해탈의 과정도) 엉망진창의 과정일 것이라는 것은 어쩌면 당연하지 않을까 싶어요. 이랬다 저랬다, 됐다가 안됐다가, 저녁에 왔다가 아침이면 가버리는, 그야말로 찌질하고 구질구질한, 불안정함, 불만족함, 불완전함. 이런 고약한 up & down의 반복이 해탈의 과정이 아니겠어요? 붓다께서는 80세가 넘어 돌아가셨어요. 현대의 나이로 환산하자면 아마 120세쯤 장수하셨지 싶네요. 이것 하나만으로도 정말 대단한 분이라 생각됩니다. 이런 역사적 사실과 더불어 알려진 이분의 또 다른 위대함은, 돌아가실 때까지도 다른 사람들 그리고 수행자들과 더불어 매일 매주 매달 한순간도 멈추지 않고 똑같이 함께 (정해진) 수행에 정진하셨다고 하는 것입니다. 한번만 먹고나면 영원히 배부른 밥이 없듯이, 한번만 성취하고나면 영원히 사라지지 않는 해탈 열반도 세상에 없다는 진실을, 몸소 웅변으로 똑똑히 가르쳐 주신 것이 아닐까요? 어쩌면 그분만은 예외이셨을지도 모르겠어요. 그럼에도 불구하고 그렇게 하셨다는 것이 내게는 많은 것을 무언으로 가르쳐 주시고 있어요.

잘 먹고 입고 편해서 얼굴에 기름이 졸졸 흐르는 모양새로 (그렇게 먹고 입고 자도록 땀흘려 제공해 주었던 사람들 고마운 줄은 모르고) 마치 세상의 모든 것을 다 아는 것처럼 또 다 할 수 있는 것처럼 입을 놀리는 성직자나 도사같은 가짜들을 내가 그토록 좋아하고 또 따르는 이유가 여기 있어요 🙂

어쩌다 한번씩 청소를 하면서, 예를들면 밀대로 부엌바닥을 닦으면서, 나는 뜬금없는 생각을 할 때가 있어요. ‘청소란 사실은 (더러움을) 없애는 것이 아니라 다만 희석시키는 것이다’ 이런 생각을 해요. ‘줄이는 행위가 청소’ 입니다. 희석시켜 줄이는 것이지 결코 전부 없앨 수도 없고 또 설령 어떻게 한번 거의 없앤다고 하더라도 시간이 지나면 다시 되돌아 오지 않겠어요? 인생도, 그리고 우리가 이야기하는 해탈이니 사랑도 결국은 이와 같지 않을까요? 더러움을, 어두움을, 어리석음을 좀 닦아내서 줄이고 또 뒤돌아서 다시 좀 닦아내고 줄이면서 세월이 흐르고 장차 종착역에 다다르는 것이 아닌가 싶어요. 결국은 우리가 바라는 그 무언가 명백하고 확실한 그래서 내 손에 꼭 쥘 수 있는 그런 것들을 아무것도 얻지 못하는데도, 닦아내고 또 닦아내는 땀 흘리는 과정만 존재하는 바로 그것이 우리 삶의 실체이며 또한 인간의 숙명이 아닌가 싶네요.

붓다께서 큰 깨달음을 얻으시고선 한동안 망설이셨다고 합니다. 이것 가르쳐서 뭐하나? 누가 알아 듣겠나? 이런 마음이셨다고 하지요. 하지만 붓다께서는 마음을 바꿔 잡수셨다고 해요. 그래서 오늘 이 순간 우리도 두카니 해탈이니 배워서 나름대로 이야기를 나눌 수가 있게 된 것이지요. 왜 마음을 바꾸셧을까요? 무었이 그분의 마음을 돌렸을까요? 내가 듣기로는, 그분이 보시기에 ‘인간들이 불쌍해서’ ‘사람들이 사는게 슬퍼서’ 그러셨다고 해요. 측은한 마음.

계절 탓인지, 돌아가신 사랑하던 이들의 삶을 되돌아 보아도, 내가 사는 꼴을 보아도 그리고 주변 사람들이 사는 것을 보아도 인생은 참 애잔하다는 마음입니다. 애처롭고 애틋한 마음. 일종의 슬픔.

이 글을 쓰고 난 다음날 아침이면, 나는 다시 전철에서 사람들을 밀치고, 회사에서 사람들과 다투고, 스쳐가는 사람들에게는 알게뭐야 불친절, 그리고 가족과 가까운 이들에게는 야비한 언행을 하면서 하루를 보내겠지요. 그럼 그때 또 만나요 🙂

다른 시각에서 보는 내로남불

한국사람들이 (영어권) 선진국에서 보게 되면 놀라는 장면 중의 하나는, 사람들이 기다리는 줄이 아무리 길어도, 서비스를 제공하는 사람들이 별로 스트레스를 받지 않으며 무언가 서두르거나 더 빨리 하려고 하지 않는다는 것이지 싶어요. 그리고 줄 선 사람들도 서비스를 제공하는 사람에게 어떤 압력을 (?) 가하거나 불평을 하는 일이 거의 없다는 것도요.

이전 글에서도, 중국이나 한국 문화에서는 개인기 혹은 개인차원의 스턴트를 중요시 여기거나 기대하지만, 이곳처럼 다른 문화에서는 그런 것들은 오히려 별로 환영받지 못하며 대부분의 경우 구조적이거나 환경적인 변화를 통해서 개선을 추구하는 경향이 훨씬 크다는 말을 했어요.

붓다의 가르침 그리고 함께 그려진 붓다의 모습도, 원래 붓다의 제자들이 전달하고자 했던 진실이나 19세기부터 서양학자들이 찾아내고자 했던 진실과, 우리가 중국으로부터 전달 받아서 더 키우고 강화한 그 모습과는 큰 차이를 보여요. 상이한 문화들이 동일한 대상을 오랜세월에 걸쳐 어떻게 해석하고 또 덧칠 하는가를 볼수 있는데요, 한쪽으로는 그렇게 그려진 붓다의 가르침과 그분의 모습이 보이기도 하지만, 또한 반대쪽으로는 그렇게 해석하고 덧칠한 그 문화의 진면목이 또한 드러나기도 하는 것이지요.

그 자리에 있으니 이 정도는 하는 것이 당연하지 않느냐? 그 자격증을 가졌으니 이 정도는 기대하는 것이 마땅하지 않겠느냐? 이런류의 상(像)을 그려놓고선 다른 사람들을 그 상에 제멋대로 맞추어 이러니 저러니 기대하고 나무래고 성내거나 좋아하고 하는 모습들이 중화문화권과 한국에서는 더 흔한 것 같아요. 물론 그리스철학등의 영향을 받은 영어권에서도 ‘idea’ 라면서 비슷한 면이 있기도 하지만, 위에서 말한대로 두 문화권 모두 줄을 잘 서긴 하는데 그 줄선 사람들과 그들을 상대하는 서비스종사자의 태도는 상당히 다른 면이 많다는 것이 바로 이곳에도 적용이 되지 않을까 싶네요.

중국인들이 그려놓은 붓다의 모습을 대승경전에서 본 서양학자들은 ‘어리둥절’했다고 해요. 두 문화를 접해본 나로서는 이 어리둥절했다 라는 표현이 참으로 적절한 표현같아요. 마치 이 나라 사람들이 줄을 서서 기다리고 있는데, 한국 종업원이 미친듯이 그리고 미안해 하면서 일을 하면 이 나라 사람들은 ‘어리둥절’하지 싶어요. 그리고 반대로 이나라 사람 종업원이 한국 사람들이 길게 줄을 서서 성난 눈초리로 그렇게 밖에 못하니 하면서 성을 낸다면 또한 ‘어리둥절’하지 싶네요. 중국으로 부터 내려와 우리나라에 전파된 대승불교에서는 성불한 붓다를 신격화하지요? 완벽한 존재. 일단 성불하고 나면 (어떤 자리에 앉거나 자격증을 따고 나면) 그 성불한 붓다께서 인간적인 고뇌와 의심으로 괴로워했다는 진실을 받아들이기 극히 어려워하는 문화가 아닌가 싶네요. 반대로 독일, 영국 그리고 일본의 학자들이 지난 100여년 연구하여 밝혀낸 보다 진실된 붓다의 가르침과 모습을 보면, 붓다께서는 성불후에도 인간적인 근심과 의심 그리고 괴로움으로 시달렸던 때가 있었다고 하네요. 물론 잘 극복하시고 또 현명하게 처리하셨겠지요.

이 나라에서는, 어떤 자리에 있는 무슨 자격증을 가진 사람이 좀 잘못을 해도 일단 일어난 일을 받아들이고 구조적인 개선을 시도하지 그 개인을 지나치게 까발려 공격하고 나무래지는 않아요. 그래서 바깥에서 온 사람들의 눈에는 물렁하고 어리버리하게 보일때도 있어요. 하지만 두 상이한 문화에 오래 살아본 나는 그렇게만 보지는 않아요. 이 나라에는 전국민 산재보험이 있는데요 (보험료를 따로 내지는 않고 국민의 세금으로 충당합니다) 이 나라 안에서 일어난 모든 사고의 책임을 (설령 외국 여행자가 저지른 잘못이라고 하여도) 개인에게 묻지 않고 일단 나라가 먼저 책임을 져줍니다. 나라가 일단 먼저 치료를 해주고 또 봉급도 계속 대신 주면서 스스로 다시 일어설 수 있도록 해줍니다. 그리고 필요하면 나중에 나라가 그 잘못을 저지른 사람에게 형사상의 책임을 묻습니다. 민사상 손해배상은 거의 없어요. 이게 왜 훌륭한가 하면, 사람들이 싸우고 다툴 여지의 90%를 애초에 없애버리는 아주 인도적인 제도이기 때문입니다. 돈이 관련되어 있지 않으면, 사람들이 서로 내가 맞네 네가 틀리네, 죽이네 살리네, 네 잘못이네 아니네로 크게 다툴 가능성이 훨씬 적기 때문이이에요. 물론 여기도 약점은 있습니다. 보복이나 징벌을 가하여 속이 시원하고 싶은 경우도 있겠지만 그렇게 잘 되지 않아요. 그래서 어어없고 어리석은 짓의 결과로 큰 사고를 내고도 별 죄책감없이 그냥 기어나가서 (?) 사는 넘들도 있어요. 짧게 보면 속이 상하지만 길게 보면 아마도 모두에게 이로운 면이 훨씬 더 많지 않을까 싶어요.

나는 차차 나이가 들면서, 국민학교때 배웠던 공산당은 머리에 뿔이 난 괴물이라는 것을 믿지 않게 되었어요. 마찬가지로 사람들이 선의건 악의건 지어낸 어떤 상(像)들을 더 이상 잘 믿지 않아요. 여러번 교차검증 해보고 확인되지 않으면 믿지 않아요. 붓다에 대한 어떤 신격화된 이야기도 신화도 전혀 믿지 않아요. 머리에 뿔이난 괴물이므로 우리가 단단히 힘을 합쳐서 몰아내야 된다는 수준의 이야기를 나는 더 이상 듣지도 믿지도 않아요. 더 크고 더 위대해야 내게 무언가 조금이라도 더 도움이 될지도 모른다는 망상보다는, 나와 더 유사한 면이 많고 나와 똑같은 인간적인 조건인데 나보다 더 잘 했던 분의 진실한 (그리고 현실적인) 이야기가 내게는 훨씬 더 설득력이 있고 힘이 되요.

언젠가 말했는데요, 가끔 한국에서 일어나는 일을 보면, 자기도 못할거면서 왜 다른사람이 단지 그 자리에 앉아 있다는 이유만으로 (자격증을 땄다는 이유만으로) 그렇게 잘못을 나무래고 인간적인 모욕을 가하는가 ‘어리둥절’할때가 종종 있어요. 물론 단순한 이야기가 아닌줄 알아요 그 자리에 앉았던 그 넘이 그 자리 때문에 또 그 자격증을 가지고 당신들 위에 군림했었고 또 쥐어짜서 가지고 갔었기 때문일 수도 있겠지요. 난 해답을 몰라요. 어떻게 해야 나아질지. 하지만 그냥 이런 이야기는 해봅니다. 세상에는 그런 방식 이외의 다른방식으로 어울려 잘 사는 사람들도 많다는 것을. 내 시각으로 본 내로남불이었어요.

진짜 실력 가짜 실력

오래전 중국출신 컴퓨터 넷트웤 기술자와 잠시 일했던 적이 있었어요. 시드니 본사에서 어쩌다 출장을 이곳으로 오면 함께 짱께 식당에도 가서 밥도 먹고 이런저런 이야기도 나누곤 했었어요. 동료들 대부분이 유러피언인 상황에서 아마도 서로에게 더 동질감을 느끼고 좀 편안한 마음이 생겼던지도 모르겠네요.

이 사람이 했던 말 중에서 지금도 어떤 상황이나 컨텍스트에서 기억나는 말이 있는데요 ‘이 사람들은 (유러피언 백인들을 지칭) 유드리가 없어. 새로운 무슨 일이나 평소에는 안생기던 일이 벌어지면, 내가 보기에는 별것 아닌 단순한 것들을 가지고 그렇게 회의를 하고 난리를 치는데 그 시간이면 난 다 끝냈겠다’ 이런 의미였다고 기억해요. 그 당시에는 나도 아마 동의했던 것으로 기억합니다.

지난 수십년 중국은 (그리고 한국도 어쩌면 아직) 격동과 발전의 시기를 겪고 있어요. ‘이전에 이렇게 했었다’는 선례가 거의 없는 엄청난 변화를 경험하기도 하겠지요. 그러니 그저 일상이 새로운 것 천지요 소위 ad-hoc 상황이 보편적이지 않겠어요? 땜빵질이 그리고 앉은 자리에서 개인의 순발력과 재치를 발휘해서 즉시 고안해 내는 해결책들이 별로 특별할 것도 없는 어쩌면 ‘기대된 보통’ 상황인 나라에서 이 사람과 나는 성장했었고 또 이민을 왔었던 것이에요.

입장을 바꾸어 말하면, 이나라 사람들에게는 정말 불안하고 아슬아슬하며 원하지 않는 비정상적인 상황을, 그 중국인 기술자는 전혀 그렇게 (비정상적으로) 받아들이지 않았고 나아가 그런 상황에서 발휘되는 개인의 역량에 (보다 촛점을 맞추면서) 오히려 자랑스러워 했었던 것이 아니었나 싶어요. 세상이 참 다르지요?

옛날 나와 늘 함께 라운드를 했었던 친구 노(老)골퍼가 한번은 이븐파를 칠때 내가 좀 라운드 내용을 기록해 둔 것이 있어요. 요즘도 가끔 꺼내서 읽어 보는데요 그 기록에 따르면 그날 브루스는 아무런 기적의 샷이나 마술 묘기 샷을 치지 않았어요. 거의 모든 드라이버 샷이 페어웨이에 길지는 않아도 무난히 떨어졌었고 2온 2펏을 대부분 성공시켰던 것으로 적혀 있어요. 그야말로 시시한 골프, 이전 홀과 다음 홀의 내용이 별반 다를바가 없는 boring한 골프를 쳤던 결과가 이븐파였어요.

기대하지 않거나 원치 않는 상황을 애초에 만들지 않았던 것이, 다시 말해 직전의 샷이 훌륭했던 결과로 현재의 샷이 쉽고 또 다음의 샷도 또한 훌륭할 가능성이 아주 높은 그런 샷들을 연속적으로 쳤던 것이, 그 최고 라운드의 이유였던 것이지요. 수많은 괜찮은 아마추어 골퍼들과 라운드를 하면서 (내게는) 마치 기적과 같은 샷들을 치던 사람들도 가끔씩 보았어요. 입을 다물수 없이 멀리가던 드라이버 샷, 마술과 같은 트러블 샷 이런 것들 말이에요. 그런데 그런 사람들이 좋은 스코어 카드를 내는 것은 드물게 보았어요. 또 좋은 골퍼로 점진적으로 발전하는 모습도 별로 많이 보지 못했던 것 같네요. 기적의 샷은 아주 잘못된 직전 샷이 원인입니다. 설령 성공시켜도 엄청난 심신의 에너지를 사용하게 되고 또한 마음도 알게 모르게 흐트러지게 되지 않을까 싶어요.

좀 이야기가 새는대요, 한번은 친구 노골퍼가 클럽 챔피언쉽 결승에 나갔어요. 내가 캐디를 9홀 했어요 (나머지 9홀은 아들이) 그때 10대 후반의 젊은이가 결국은 우승을 했었는데요, 이 젊은이는 이후 프로골퍼가 되어 이 나라에서는 유명한 선수랍니다. 이 이십대 중반의 젊은이는 지금 내가 속한 클럽의 명예회원이기도 한데요, 일전에 라운드 기록을 우연히 보니 블랙티에서 6언더파를 쳤네요. 블랙티는 나 같은 보통골퍼들이 치는 화이트티와 50-100미터 더 뒤로 물러나 있어서 한번 서보면 페어웨이가 까맣게 멀어보이며 마치 다른 골프장에 온 듯한 기분이 들어요. 코스를 잘 알기에 이런 곳에서 거의 모든 홀을 파 하면서 수없는 버디나 이글을 잡아내는 이 젊은이는 (내겐) 마치 외계인 같아요. 그런데 세상이 참 다르기도 하지만 또 넓기도 하지요? 이렇게 엄청난 골프를 치는 이 젊은이도 PGA문턱은 커녕 명함도 한번 내밀어보지 못한 것 같아요.

이야기가 좀 더 새는대요, 년전에 우리 클럽에 십여명의 중국인 골퍼들이 (이곳에 사는 사람들) 한꺼번에 회원이 되었어요. 다른 클럽에서 집단 이주한 경우입니다. 이 사람들은 다른 회원들과 전혀 어울려 라운드를 하지 않음은 물론이려니와 (한국사람들도 비슷한 경우가 많지요?) 위에서 말한 블랙티나 블루티에서 라운드를 한답니다. 하도 많은 클럽회원들이 늑장플레이를 한다고 불평을 하고 진정을 해서, 클럽에서도 그러지 말고 실력에 맞는 보통 화이트티에서 치라고 강하게 말했다고 해요. 그래도 ‘내돈 내고 내가 치는데 네가 왜?’ 하면서 말짱 무시하고 여전히 블랙티에서 칩니다. 중국인은 아무리 돈이 많아도 또 어디서 무슨짓을 해도 중국인 임을 드러냅니다. 부끄러움요? 전혀 그렇게 생각하지 않아요. 당당함이라고 생각할 가능성이 매우 높습니다. 이것이 중국인들에게만 있는 어떤 민족적인 특질이라고 할 수 있을까요 아니면 인간 혹은 사회발전의 어떤 단계에서 흔히 보여지는 보편적인 것일까요 🙂

다시 되돌아 옵니다. 진짜 실력은 잘 보이지 않아요. 화려함도 없고 우리가 상상하는 마법과 같은 드러난 묘기도 없기 때문입니다. 그리고 때로 뵹신으로 평가절하 취급 당하기도 합니다. 물론 진짜 뵹신들에게서요. 가짜 실력은 화려합니다. 사람들의 눈길을 사로잡으며 드러납니다. 하지만 ‘시간 앞에 장사 없으니’ 오랜 시간이라는 자를 딱 대고서 보면 실체가 드러납니다. 본인을 포함한 대부분의 사람들은 화려함을 쫓기도 하지만 또 기억력이 별로인 경우가 많아요. 그래서 잘 기억을 못하거나 무언가 잘못된 것을 보아도 예외인가? 실수인가? 이렇게 착각을 하는 경우가 많아 보여요. 난 머리는 나빠도 기억력은 아주 좋은 편에 속해요. 그래서 내 눈엔 보이는 경우가 많아요 그 전모와 실체가. 그러니 어찌 내가 가짜 실력을 쫓을 수가 있겠어요 🙂

난 유튜브나 매스컴에 나와서 ‘이래라 저래라 이렇다 저렇다’ 하는 사람들의 말을 전혀 듣지도 또 믿지도 않아요. 왜냐하면, 붓다께서도 그러셨듯이, 정말 알고 나면 정말 실력을 쌓고 나면 정말 위로 올라가고 나면, 자신에게도 또 다른 사람들에게도 이렇다 저렇다 이래라 저래라 하기가 (거의) 불가능해지기 때문이지 싶어요. 참된 실력은 고요하니 잘 드러나지 않으며, 정말 잘 사는 사람들 또한 고요하니 잘 보이지 않습니다. 이런 글 따위는 쓰지 않아요 🙂

나는 예선 탈락인데요. 그대는 고요한 사람인가요? 아니면 나서고 내세우며 시끄러운 것을 일종의 성공이며 우월함이라고 생각하는 ‘당당한’ 사람인가요?

삶의 진리

법륜스님의 즉문즉설 혹시 들어봤어요? 나는 펜인데요, 오랜 세월 하도 즉문즉설을 많이 보고 또 그분의 책을 많이 읽어서 그런지, 질문만 딱봐도 해답이 저절로 줄줄 나와요. 그리고 모범답안을 들어보면 내가 미리 낸 해답이 대부분 맞아요 🙂 그래서 그런지 요샌 좀 재미가 (?) 덜해서 별로 안보게 되네요.

우연히 보니 오늘 질문 제목이 ‘아이가 고집이 센대요 사랑으로 대해야 하나요 아니면 엄하게 대해서 고쳐줘야 하나요’ 이런 것이었어요. 아! 해답을 모르는 문제가 오랫만에 등장했네요. 아주 짧은 동영상인데요 모범답안이 궁금하기도 하고 혹시 이 양반이 무슨 황당무계한 (내가 느끼기에 그런적도 있었어요) 대답을 하는 것은 아닌가 싶은 마음에 봤어요.

사랑으로 대해줘야 하나 엄하게 고쳐줘야 하나 그런 생각일랑 하지말고, 사랑스러운 내자식이 고집을 피울때 ‘아! 이 아이의 고집이 나로부터 비롯된 것이로구나. 어른인 내가 이런 언행을 했을때 주변 사람들이 보기에 얼마나 딱하고 가관이었겠나’ 스스로 돌이켜 깨달으며, 아이에게 빙그레 미소 지을수 있으면 된다 이런 맥락의 대답을 했어요. 그리고 덧붙여 ‘엄마가 그렇게 미소 지을만한 수준이 되면 아이도 엄마를 따라서 저절로 변화하게 된다’ 이렇게 말했어요.

내가 여태껏 보고 듣고 배운, 그 어떤 박사 도사 노벨상 무슨상 받은 사람들의 이야기를 모두 합친 것보다 훌륭한, 삶의 진리를 단 몇마디로 함축한, 참으로 대단한 가르침이라는 생각에 고개숙이며 크게 감사한 마음이 듭니다.

진심으로 그렇게 ‘빙그레 미소 짓는다’는 것이 얼마나 어려운지 그리고 또 그것을 지속하고 반복하기는 얼마나 더 어려운지 나는 조금은 이해가 되요. 하지만 동시에, 그렇게 빙그레 미소 지으면서 ‘내 수준의 해탈 열반’에 이른다는 것도 압니다. 우리 인생에 더 이상 뭐가 있겠어요 🙂